第82章
作者:阿庇安    更新:2021-12-04 03:47
  因为这个缘故,他们并没有议决,
  由于福里基亚是非法地给了你,它应当变为罗马的附属国;若是议决,它应
  当自由。虽然我们以战争取得了它,但并不认为最好是由我们统治它,那么,
  你凭什么权利能够占据它呢?尼科美德也告发你曾派一个名叫亚历山大的
  刺客,接着又派一个和他竞争王位的苏格拉底·克累斯都去伤害他,他说他
  侵入你的领土是为了报复这些恶行。但是如果他作了对你不住的事,你应当
  派遣一个使团到罗马去,等待得到一个答复。虽然你是太急于想报复尼科美
  德,但是阿里俄巴赞尼斯没有伤害你,你为什么要驱逐他呢?当你把他赶出
  他的王国,你就迫使在那里的罗马人不得不使他复位。为阻止他们这样做,
  你发动了这次战争。你很久就阴谋发动这次战争的,因为,如果你能够打败
  罗马人的话,你想统治全世界,你所说的理由只是掩盖你的真实意图的借
  口。证据是这样的:虽然你还没有和任何国家发生战争,你就设法和色雷斯
  人、萨马提亚人和西徐亚人建立同盟,派人到邻近的国王们那里去求援,建
  立海军,募集瞭望手和舵手。
  58.“最重要的,你所选择的时间证实了你的阴谋诡计。当你听到意大
  利已经叛离了我们的时候,你乘我们正当有事之秋,进攻阿里俄巴赞尼斯、
  尼科美德、加拉西亚和巴夫拉哥尼亚,最后又袭击我们的亚细亚行省。当你
  取得这些地方之后,你多么可耻地对待这些城市,你解放奴隶,取消债务,
  ① 事实上是给他的父亲米特拉达梯第五。公元前123 年,盖约·革拉古为保民官时,曼尼阿斯因此事受审
  (《内战史》I.22),当时米特拉达梯第六还在童年,尚未即位。——译者
  任命奴隶和债务人统治一些城市;多么可耻地对待希腊人的城市,在那里根
  据一个捏造的罪名杀害了一千六百人!你邀请加拉西亚的小君主来参加宴
  会,然后把他们杀死了。你在一天之内,屠杀或淹死所有意大利人血统的居
  民,包括母亲和婴孩在内,就是那些逃到神庙里的人也不予饶恕。你对我们
  表现得多么残酷,多么不忠顺,充满了无限的仇恨!你把所有受到你迫害的
  人的财产都没收了之后,带着大军,渡过海峡,来到欧罗巴,虽然我们是禁
  止亚细亚的国王们踏进欧罗巴的。你蹂躏我们的马其顿行省,剥夺希腊人的
  自由。在我收复了马其顿,从你的魔掌中解放了希腊,歼灭了你的士兵十六
  万人,夺取了你的军营和军营里所有的财产之前,你既没有悔悟,阿基拉斯
  也没有为你调停,你通过阿基拉斯请求饶恕这些你现在寻求辩解的行为我很
  觉得诧异。你既然在离开我一些距离的时候害怕我,难道你以为现在我离你
  很近了,我是来和你辩论的吗?当你拿起武器来和我们对抗的时候,我们辩
  论的时机已经过去了;我们有力地击退了你的进攻,而且决意彻底击败你的
  进攻。”当苏拉还在那里愤慨地说话的时候,国王恐惧了,因而同意了苏拉
  通过阿基拉斯所提出的条件。他交出了船舰和所规定的其他一切,回到他世
  袭的本都王国,把本都当作他唯一的领土了。米特拉达梯和罗马人的第一次
  战争就是这样结束了。
  Ⅸ.苏拉对小亚希腊人城市的勒索。
  第二次米特拉达梯战争
  59. 现在苏拉进军到离费姆布里亚不到两斯塔狄亚①的地方,命令他交
  出军队来,因为他作司令官是违反法律的。费姆布里亚嘲笑地回答说,苏拉
  本人现在掌握兵权是非法的。苏拉把军队列成包围线,把费姆布里亚包围起
  来。费姆布里亚的许多士兵们公开地投到苏拉这边来了。费姆布里亚把剩下
  来的军队召集起来,请求他们支持他。当他们拒绝跟他们的同胞公民作战的
  时候,他扯碎他的衣服,他匍匐在他们每一个人的面前。当他们还是不理他,
  更多的人背叛了他的时候,他在军团将校的军营里到处跑,用金钱收买了一
  些军团将校之后,他又召集一个会议,要求他们全体宣誓拥护他,那些被收
  买的人大声说,全体人员都应当提名宣誓。他号召那些因为过去的恩惠而感
  激他的人。第一个被提名的是诺尼阿斯的名字,诺尼阿斯过去是他的一个亲
  密侣伴。甚至他也不肯宣誓的时候,他抽出他的剑来,威胁着要杀死他;如
  果不是因为其余的人大声叫喊,他大为恐慌而不得不停止的话,他真的会把
  他杀死了。于是他收买一个奴隶,并允许给他自由,要他假装作一个逃兵去
  暗杀苏拉。当这个奴隶将要执行他的任务的时候,他惊慌了,因而受到猜疑,
  被捕后,供认出来了。苏拉的士兵们大为愤怒,藐视地包围费姆布里亚的军
  营,辱骂他,给他取一个绰号,叫做雅典尼俄,①雅典尼俄是曾经在西西里
  作过几天逃亡奴隶的国王的。
  60.因此,费姆布里亚在绝望中跑到包围线上去,请求和苏拉谈话。苏
  拉自己没有出来,派遣卢提略出来以代替他。从一开始费姆布里亚就感到失
  望了,因为苏拉认为他甚至连会面也是不配的,虽然他曾经允许和敌人会
  面。当他恳求饶恕因为他的年轻所犯的罪行的时候,卢提略答应说,如果他
  愿意航行离开亚细亚省(因为苏拉是亚细亚省的代执政官)的话,苏拉允许
  他安全地离开此地,到海边去。费姆布里亚说,他有另一条较好的途径。他
  回到帕加玛,跑进挨斯叩雷彼神庙,用他的剑自杀了。因为伤势还未致死,
  他命令他的奴隶把武器再向深处刺进。这个奴隶杀了他的主人,然后自杀。
  费姆布里亚就是这样死了,他和米特拉达梯一样,曾使亚细亚深受折磨
  之苦。苏拉把他的尸体交给他的自由民去埋葬,他补充说,他不愿意仿照秦
  那和马略的行为,他们在罗马杀害了许多人,不许给这些人死后埋葬。费姆
  布里亚的军队倒到他一边来了,他和军队交换了誓言,把他们和他自己的军
  队联合在一起。于是他命令库里奥使尼科美德恢复俾泰尼亚,使阿里俄巴赞
  尼斯恢复卡巴多西亚,把一切事情都报告元老院,因为他还不知道他已经被
  通过为公敌了。
  ① 相当于370 公尺。——译者
  ① 第二次西西里奴隶暴动(公元前104—101)中的领袖。——译者
  61. 把亚细亚的事务处理了之后,苏拉给与伊利昂、开俄 斯、吕西亚、
  罗得斯、马格尼西亚和其他一些城市的居民以自由,作为他们跟他合作的奖
  励,或者作为因为他们对他忠诚而受到损害的赔偿,把他们都列为罗马人的
  朋友。于是他分布他的军队到现有的一些城市里去,发表宣言说,所有被米
  特拉达梯解放了的奴隶们都要回到他们的主人那里去。因为许多人不肯服
  从,有些城市暴动,于是苏拉以各种借口,进行无数的屠杀,被屠杀的人中
  间有自由人,也有奴隶。许多城市的城墙被拆毁。另外许多城市被劫掠,居
  民被卖为奴隶。亲卡巴多西亚党的人们和城市都受到严厉的处罚,特别是以
  弗所人,因为他们奴颜婢膝地讨好国王,以侮辱的态度对待神庙中罗马人的
  祭品。这之后,在各地发出布告,命令主要的人物都在某天到以弗所来会见
  苏拉。当他们集合在一起的时候,苏拉通过军团将校向他们发表演说如下:
  62. “我们第一次带着一支军队到亚细亚来,是正当叙利亚 国王安提
  阿在掠夺你们的时候。我们把他赶出去,确定他的领土疆界在哈利斯河和道
  拉斯山之外,①当你们变为我们的属民而不是他的属民的时候,我们并没有
  继续占有你们,而让你们自由,我们只把少数地方,不是作为纳税人,而是
  当作被保护人,给予我们战争中的同盟者,攸美尼斯和罗得斯人。①有一件
  事情可以证明这一点,就是,当吕西亚人埋怨罗得斯人的统治的时候,我们
  就使他们从罗得斯人的统治下解放出来。我们对你们的行为就是这样的。而
  在另一方面,当阿塔拉斯·斐罗密托已经在他的遗嘱中把他的王国遗赠给我
  们的时候,你们支援亚里斯多尼卡来反抗我们达四年之久,②直到他被俘虏
  的时候,你们大部分国家由于恐惧和迫不得已,才恢复你们应尽的义务。尽
  管这样,经过二十四年的时间(在这个时期中,你们无论公家或私人,都获
  得了很大的繁荣和发展)之后,你们由于过着太平和奢侈的生活,又傲慢起
  来,趁我们在意大利有事的机会,你们中间有些人招请米特拉达梯来;另一
  些人,当他来了的时候,就和他联合起来。最可耻的,是你们服从他的命令,
  在一天之内,把你们城内所有的意大利人都杀死了,包括妇女和儿童在内,
  就是那些逃到供奉你们自己的神祇的神庙里的人也不饶恕。由于这个罪行,
  你们已经从米特拉达梯手中受到了一些惩罚,因为他对你们背信弃义,对你
  们大加劫掠和屠杀,重分你们的土地,取消你们的债款,解放你们的奴隶,
  任命暴君来统治你们中间一些人,在陆地上和海上到处抢劫;所以一经过尝
  试和比较,你们就明白你们选择了一个什么样的保护人以代替从前的保护人
  了。煽动这些罪行的人也受到我们一些惩罚。